2006年9月18日
ジャズベースの石橋敬一さんが老人ホームで音楽療法 [ news ]
有名ジャズミュージシャンが、認知症の音楽療法に取り組んでいます。ナベサダや小曽根真さんとの競演などで知られるベースマン、石橋敬一さんの取り組みです。
ジャズの第一線で長年活躍した兵庫県姫路市のウッドベース奏者石橋敬一さん(54)が、歌や音楽で患者を治療する音楽療法の世界に転身。老人ホームで認知症の高齢者の症状改善に取り組んでいる。(北海道新聞の記事より引用)
石橋さんのプロフィールはこちらに詳しく掲載されています。
ペットや音楽を用いた認知症の症状改善に向けた取り組みは、老人ホームごとに取り組むのではなく、もっと全国的に利用できるような仕組みにするといいと思います。自分が入居しているホームでは利用したくても利用できない、ようでは利用者にとってつらいですよね。
Posted by webmaster at 2006年9月18日 11:10 |a682141b1fb01d226d828ada263c06ea Independent newsletter from our foreign friends points our attention to your web project. We are very proud to communicate and colaborate with such partner. Don't be surprised of being noticed. 9f5da654271b4ba6ddc85a89bc956c69
Posted by: Jevon at 2007年10月16日 14:3578a78cc61638fd8b14065de1519743df Independent newsletter from our foreign friends points our attention to your web project. We are very proud to communicate and colaborate with such partner. Don't be surprised of being noticed. 56e6393906b6eddaa15d7939d1b1cb57
Posted by: Sheldon at 2007年10月17日 08:26f8889d75f76c32c24a0d19e67e49a9e1 Independent newsletter from our foreign friends points our attention to your web project. We are very proud to communicate and colaborate with such partner. Don't be surprised of being noticed. 240963adcc085b35afabddbc777a9f7a
Posted by: Tre at 2007年10月18日 02:54c80a47aa256eb58067fbc42520173f26 Independent newsletter from our foreign friends points our attention to your web project. We are very proud to communicate and colaborate with such partner. Don't be surprised of being noticed. 2aca055da0303edc3ff5e8f289bed875
Posted by: Alonso at 2007年10月18日 22:20ec0525fa5e7e385ec3cc1c35aade9b42 Independent newsletter from our foreign friends points our attention to your web project. We are very proud to communicate and colaborate with such partner. Don't be surprised of being noticed. e1047acafc45d6f186355a21e80ffb06
Posted by: Frederick at 2007年10月19日 18:08f4d166fb101d16672b6e98513fa86837 Independent newsletter from our foreign friends points our attention to your web project. We are very proud to communicate and colaborate with such partner. Don't be surprised of being noticed. 735ad300eb051825273af84136798bef
Posted by: Brendon at 2007年10月20日 12:04c86e48fc4051aae0b014da44c929429e Independent newsletter from our foreign friends points our attention to your web project. We are very proud to communicate and colaborate with such partner. Don't be surprised of being noticed. 624c2511fee194d7c1bfc1566df0d8d3
Posted by: Trystan at 2007年10月21日 07:29f1c5b0616ee05c530d649e6d15f7aa11 Independent newsletter from our foreign friends points our attention to your web project. We are very proud to communicate and colaborate with such partner. Don't be surprised of being noticed. 7bddbf019794022ee2c4ecc04af44273
Posted by: Hugo at 2007年10月22日 03:332bbe3982d3afb0b7f52ee4da8c985520 Independent newsletter from our foreign friends points our attention to your web project. We are very proud to communicate and colaborate with such partner. Don't be surprised of being noticed. 105212eab52c63b279de3dd68a520880
Posted by: Ladarius at 2007年10月23日 11:25cce4968cb7fbc88be92f1cc3e0e7ba32 Independent newsletter from our foreign friends points our attention to your web project. We are very proud to communicate and colaborate with such partner. Don't be surprised of being noticed. 0a772a6fc7843e88d2291ad32d3a38f7
Posted by: Alan at 2007年10月24日 07:25a6bc6e41e6cb5d5c414bb250299da17a Independent newsletter from our foreign friends points our attention to your web project. We are very proud to communicate and colaborate with such partner. Don't be surprised of being noticed. a7345a2401db6d4445ae5486345e4936
Posted by: Rylee at 2007年10月25日 03:02d0a6c491a7f413ffdb84f2c2fdcf50fc Independent newsletter from our foreign friends points our attention to your web project. We are very proud to communicate and colaborate with such partner. Don't be surprised of being noticed. 61a3eb2c07c65b5b622d221b1afab5dd
Posted by: Drake at 2007年10月25日 23:20202a902d62efb59938dd9e428cf8d612 Independent newsletter from our foreign friends points our attention to your web project. We are very proud to communicate and colaborate with such partner. Don't be surprised of being noticed. 663fa60e86e0f14dcb8203deea7589a2
Posted by: Waylon at 2007年10月26日 19:06fc6b8626d564902f9470b16ea423024e Independent newsletter from our foreign friends points our attention to your web project. We are very proud to communicate and colaborate with such partner. Don't be surprised of being noticed. 691767b1afd362c5c783946de5291453
Posted by: Trevin at 2007年10月27日 15:152fb600cb950a389e5a65f5c8c053f4e7 Independent newsletter from our foreign friends points our attention to your web project. We are very proud to communicate and colaborate with such partner. Don't be surprised of being noticed. 0e3abf68cd2fe72c767b238fba881d60
Posted by: Guadalupe at 2007年10月28日 11:31eb21856c0ba818933d7e472e28efaddb Independent newsletter from our foreign friends points our attention to your web project. We are very proud to communicate and colaborate with such partner. Don't be surprised of being noticed. efe8c34e6578cd9de50df71874bcf009
Posted by: Spenser at 2007年10月29日 07:21http://www.machigurumi.com/mt/mt-tb.cgi/284
Excerpt: 突然のトラックバック失礼します。よろしければ老人ホームについて情報交換しませんか?
From: 介護について考える
Date: 2006.09.26
Excerpt: 突然のトラックバック失礼します。よろしければ老人性痴呆症(認知症)について情報交換しませんか?
From: 介護について考える
Date: 2006.09.26

